
Bienvenue
17 septembre 2008Clément LAYET
Ce site est consacré à mes recherches et mes enseignements.
Recherches en cours
Doctorat : l’image (Bild) dans l’œuvre poétique et théorique du poète allemand Friedrich Hölderlin (1770-1843).
Enseignements 2008-2009 (université de Brest)
Semestre 1
- Licence 1 : philosophie morale : Paradoxes de la conception kantienne de la religion
- Licence 2 : philosophie générale : Qu’est-ce qu’une idée ? De Platon aux sciences cognitives
- Licence 2 : philosophie morale : La moralité : maîtrise ou expression de la part animale de l’homme ?
- Licence 3 : philosophie moderne : La querelle du panthéisme : lectures polémiques de Spinoza en Allemagne à la fin du XVIIIème siècle
Semestre 2
- Licence 1 : histoire de la philosophie moderne : Autour de Kant : la philosophie allemande de la période pré-critique au post-kantisme
- Licence 3 : philosophie contemporaine : Approches contemporaines du sens
- Master 2 : “Dynamiques identitaires” : L’interprétation : approches herméneutique, pragmatique, naturaliste
Bonjour,
Pour l’instant je ne n’arrive pas à imprimer le texte, mais je vais réessayer.
Sinon, je voulais juste vous demander si vous connaissiez précisément le passage ou Kant explique que les choses sont temporelles, ou connues, ou limités dans le temps.
Les commentaires sont tout à fait les bienvenus. Il est préférable de les faire sur la page du cours ou à la suite de l’article directement concerné.
En fait Kant ne dirait justement pas que les choses sont temporelles. Mais plutôt que nous nous les représentons nécessairement de cette façon. Vous trouvez cela exposé en particulier dans l’Esthétique transcendantale, au début de la Critique de la raison pure.
N’hésitez pas à poursuivre le dialogue en utilisant le système des commentaires.
Bonjour,
Je ne sais pas si je suis en train de poster sous la bonne rubrique, mais bon.
J’ai repensé au texte que vous nous avez commenté hier, et à la discussion que nous avons eu. A cette occasion je me suis plonger dans “le problème de l’être chez Aristote” (Pierre Aubenque), et ait trouver 12 pages intéressantes qui traite notamment – et assez largement – de ce passage(pp.106-118). Est-ce que vous connaissez cette interprétation ? qu’en pensez-vous ?
Désolé pour le “plonger” qui devait bien sûr s’écrire “plongé”, et le “ait” qui aurait du s’écrire “ais”, et “traite” / “traitent”…3 en 3 lignes ! Vous aurez compris que mon orthographe est parfois plus que fantaisiste. Vu que je ne sais pas comment éditer les commentaires, je ne peux que m’excuser honteusement, en espérant n’avoir pas aggravé mon cas.
Si vous savez vous corriger, c’est déjà une bonne chose… Mais il n’est jamais trop tard pour s’y mettre. Il y a un article de ce blog qui fournit des fiches récapitulatives concernant l’orthographe, si ça vous tente.
Pour Aubenque, je ne l’ai pas ouvert depuis longtemps, mais je vais regarder.
Il y aura bientôt, demain ou d’ici la fin de la semaine, une rubrique consacrée au cours.
Bonjour, je me demandais, ayant vu sur votre site que vous donniez des informations quant aux notes de ce premier semestre, si par hasard, vous pourriez nous dire ce qu’il en est des L2? merci d’avance. Naïg Vaineau